Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?

Login with username, password and session length
News : Va rugam sa ne acordati cateva secunde si sa votati pentru situl animefan in animetop list 50. Va multumim ! November 11, 2007, 03:47:55 PM
AnimeFan | Anime/Manga | Serii Anime | Naruto | Topic: Declar razboi postului Je*iX
  0 Members and 1 Guest are viewing this topic. « previous next »
Poll
Question: Parerea voastra despre traducerea naruto la JX
penala 5 (13.9%)
foarte penala 0 (0%)
mai mult ca penala 2 (5.6%)
doamne..ia-ma acum! 15 (41.7%)
wtf ?...am ramas cu sechele 12 (33.3%)
sunt foarte multumit(a) traieasca JX 2 (5.6%)
Total Voters: 36

Pages 1 ... 6 7 8
Author
Topic: Declar razboi postului Je*iX  (Read 664 times)
andemon
Jet! K ai lucruri mai bune de facut....
A N B U
Elite Jounin (S-rank mission)


Chakra: 510
Online

Gender:
Posts: 2708


Nici prea personal...


« Reply #105 on: October 09, 2007, 07:10:56 AM »

eh acum de vina e si varianta in engleza kre e penibila....
Logged

 
anarazell
Tensai nin (B-rank mission)


Chakra: 12
Offline

Posts: 181



« Reply #106 on: October 09, 2007, 07:40:53 PM »

bei aparent daka nu ai vazut naruto varianta buna nu iti dai seama si iti place si p jet*x avand in vedere k, copii d sub 12 ani nuj engleza inkat sa se uite la naruto p net...sa fim seriosi...traducerea recunosk k am observat k e naspa iar vocile si mai naspa dar d daka atat siau permis unii se multumesc si q putin nu?!
Logged


 
Death_Angel_Apocalipse
Conquer All,spare None;Akatsuki Fanclub
Jounin (B-rank mission)


Chakra: 26
Offline

Gender:
Posts: 270


Death awaits those who oppose


« Reply #107 on: October 09, 2007, 08:58:52 PM »

Eu nu mi-s expert in japoneza dar la cat am auzit-o tradusa in n locuri in romana crek sunt destul de exact traduse ep in engl vazute de mine.Aia ar tre sa trad bine din engl in romana bine si as fi multamit
Logged

Everyone who stands in my way shall pay the ultimate price



http://i41.photobucket.com/albums/e286/Brolly_AF/122.jpg
 
andemon
Jet! K ai lucruri mai bune de facut....
A N B U
Elite Jounin (S-rank mission)


Chakra: 510
Online

Gender:
Posts: 2708


Nici prea personal...


« Reply #108 on: October 10, 2007, 08:25:09 AM »

news!
avem inca doua baraje in romania! exact! pe raul prostiei: barajul Leului si barajul Naruto...
i rest my case...
Logged

 
Jiraya
Hunter-nin (A-rank mission)


Chakra: 81
Online

Posts: 1104


Pliciman,J-Pliciman,here i come to take the gunoi!


« Reply #109 on: October 10, 2007, 08:11:49 PM »

faza in care a tras vanturi a fost P-E-N-I-B-I-L-A...
Logged

uaaau... tocmai ai dat dovada ca esti un retardat...
Ba tu vrei sa il vezi pe dracu'?
 
sasuke
I am an avenger
Fanclub Dragon Ball
ANBU (S-rank mission)


Chakra: 116
Online

Posts: 1981


I am the powerfull


« Reply #110 on: October 10, 2007, 08:25:49 PM »

Mai bine spunea lovitura leuli casuna mai bine sau lovitura narto  da nu cred ca i se zice asa
Logged

 
Death_Angel_Apocalipse
Conquer All,spare None;Akatsuki Fanclub
Jounin (B-rank mission)


Chakra: 26
Offline

Gender:
Posts: 270


Death awaits those who oppose


« Reply #111 on: October 10, 2007, 08:41:48 PM »

Tot ce-au tradus ei sau au prelucrat din Naruto e penibil.
Logged

Everyone who stands in my way shall pay the ultimate price



http://i41.photobucket.com/albums/e286/Brolly_AF/122.jpg
 
Jiraya
Hunter-nin (A-rank mission)


Chakra: 81
Online

Posts: 1104


Pliciman,J-Pliciman,here i come to take the gunoi!


« Reply #112 on: October 10, 2007, 09:19:55 PM »

ma.. traducerea aia e corecta... rendan = baraj (in traducere libera)
Logged

uaaau... tocmai ai dat dovada ca esti un retardat...
Ba tu vrei sa il vezi pe dracu'?
 
Death_Angel_Apocalipse
Conquer All,spare None;Akatsuki Fanclub
Jounin (B-rank mission)


Chakra: 26
Offline

Gender:
Posts: 270


Death awaits those who oppose


« Reply #113 on: October 11, 2007, 08:20:27 AM »

Poate da de ordinea adjectivelor in concordanta cu substantivul ce zici,asta chiar e penibil
« Last Edit: October 11, 2007, 09:25:04 PM by Death_Angel_Apocalipse » Logged

Everyone who stands in my way shall pay the ultimate price



http://i41.photobucket.com/albums/e286/Brolly_AF/122.jpg
 
andemon
Jet! K ai lucruri mai bune de facut....
A N B U
Elite Jounin (S-rank mission)


Chakra: 510
Online

Gender:
Posts: 2708


Nici prea personal...


« Reply #114 on: October 11, 2007, 09:25:47 AM »

ma.. traducerea aia e corecta... rendan = baraj (in traducere libera)
hai mah! tie kiar iti suna bine....?
Logged

 
cucos_andrei94
Shinobi (D-rank mission)


Chakra: 3
Offline

Posts: 39


« Reply #115 on: October 13, 2007, 07:39:30 AM »

oameni prosti ca aia nam vazut. bagamias %$@!#$!#@%1234@#~@#$    in aia de la jet*x
Logged
 
  Pages 1 ... 6 7 8
AnimeFan | Anime/Manga | Serii Anime | Naruto | Topic: Declar razboi postului Je*iX « previous next »
Jump to:  

Director Web Romania - Utilis.ro - Voteaza-ne